Ask Question
31 May, 13:33

Read the following translations of Kafka's The Metamorphosis:

"We must get rid of it," cried the sister again, "that's the only thing for it, Father. You just have to put from your mind any thought that it's Gregor."

Michael Hofmann, trans., The Metamorphosis

"He's got to go," cried his sister, "that's the only solution, father. You must just try to get rid of the idea that it's Gregor."

Malcolm Pasley, trans., The Metamorphosis

Which translation shows that the sister has stopped thinking of Gregor as human?

A. Pasley's, because he has the sister say getting rid of Gregor is a "solution"

B. Hofmann's, because he has the sister refer to Gregor as "it"

C. Pasley's, because he has the sister refer to Gregor as "he"

D. Hofmann's, because he has the sister say they must "get rid" of Gregor

+2
Answers (1)
  1. 31 May, 13:41
    0
    B because using "it" is a way to dehumanize someone.

    Get rid of and solution, are both cruel terms but not dehumanizing.
Know the Answer?
Not Sure About the Answer?
Find an answer to your question 👍 “Read the following translations of Kafka's The Metamorphosis: "We must get rid of it," cried the sister again, "that's the only thing for ...” in 📗 English if the answers seem to be not correct or there’s no answer. Try a smart search to find answers to similar questions.
Search for Other Answers