Ask Question
5 January, 17:00

Which element of an original text does a translator want to capture?

A. Details and facts about the author's life

B. Pacing and overall tone

C. New meanings of words

D. Words in the same language

+3
Answers (2)
  1. 5 January, 17:09
    0
    The answer to your question is B
  2. 5 January, 17:22
    0
    It is important for a translator to capture (B) Pacing and overall tone of a work when translating an original text. This is because it is important to capture the essence of the work so that readers can enjoy the message written by the writer. Although, simply due to the nature of translation, the translator will be making necessary changes to the text but it is important to maintain the overall tone.
Know the Answer?
Not Sure About the Answer?
Find an answer to your question 👍 “Which element of an original text does a translator want to capture? A. Details and facts about the author's life B. Pacing and overall ...” in 📗 English if the answers seem to be not correct or there’s no answer. Try a smart search to find answers to similar questions.
Search for Other Answers